Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the members domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/vhosts/movingcinema.eu/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the simple-custom-post-order domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/vhosts/movingcinema.eu/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114
Películas en Cineteca – Moving Cinema

Estamos preparando el nuevo sitio web de Moving Cinema para 2025

Películas en Cineteca

Hemos vuelto a visionar los cortos Un giorno in Barbagia de Vittorio de Seta y Glas de Ben Haanstra, han sido los que hemos elegido para que viesen las compañeras que no estuvieron el día de Cineteca.

Un giorno in Barbagia, de Vittorio De Seta:

  • Vero nos dice que le gustaron las mujeres en el campo y le llamaba la atención la forma de vestir. Las mujeres trabajan duro en el campo y después igualmente en la casa.
  • A Iván O. le gusta la parte donde elaboran la masa.
  • Eusebio nos dice que era bonito. Se ve como cuidan a sus hijos.
  • A Mario le llama la atención que siguen antes se utilizaban los caballos y que se sigue haciendo.
  • Que todas las personas de casa dormían en el mismo espacio.

Pastori di Orgosolo, de Vittorio De Seta:

  • Nos llama la atención cómo aprietan el cuajo para hacer el queso.
  • Al hacer el queso es bonito el contraste de la luz que da el fuego con el blanco del cuajo.
  • Cómo realizaban de forma manual el queso.
  • Nos fijamos en los sonidos del fuego, el viento, la música,las latas de los niños al jugar.
  • Que todavía en muchos pueblos siguen teniendo animales y los cuidan de la misma manera.
  • El sonido de los cencerros.
  • La sensación de frío.

La souffleuse de verre, de Alain Cavalier:

  • El trabajo duro realizado por una sola mujer.
  • Los planos cerrados de su cara, el reflejo del fuego en sus ojos, las manos, su boca soplando, el material, el lavabo, el horno…
  • El uso del periódico para enfriar el vidrio.
  • Nos llamó la atención el reflejo del fuego en las gafas.

Glas, de Bert Haanstra:

  • Nos hizo mucha gracia la caída de las botellas.
  • La música de jazz, el sonido de instrumentos de viento.
  • El ritmo que llevaban los hombres con las manos.
  • El color rojo del fuego.
  • Sensación de calor, que estarían sudando.
  • Los mofletes se hinchan un montón de usarlos tanto.
  • Cómo se fundía el cristal.

Deja una respuesta